Государственный язык: сербский. Местное население в большинстве своём понимает как русский, так и английский.
Население: около 660 тыс. человек
Разница с Москвой во времени: отстает на 2 часа
Телефонный код: 382
Денежная единица: Евро (EUR), 1 EUR = 100 евроцентов
Виза: не нужна, при вылете взимается аэропортовый сбор 15 EUR
Стоимость «типового» ужина: от 10 EUR
Чаевые: 10% от стоимости обслуживания (или сумма просто округляется)
Аренда авто в сутки: от 35 EUR
География Черногории:
Черногория расположена в центральном Средиземноморье, на юге-востоке Черногория граничит с Албанией, на севере с Хорватией, Боснией и Герцеговиной. Площадь 13,8 тыс.кв.км, население 650 тыс.человек. Основное население Черногории - черногорцы и сербы, исповедующие православие. Национальное меньшинство Черногории - албанцы.
По Конституции Черногория является демократическим, социальным и экологическим государством. Власть Черногории делится на законодательную, исполнительную и судебную. Глава государства – Президент, избираемый путем всеобщего голосования на 5 лет. Законодательным органом в Черногории является Скупщина (парламент), исполнительным – правительство.
В соответствии со статьей 8 Конституции, столицей Черногории является город Цетине. Однако все основные государственные учреждения (за очень малым исключением, в сфере образования и культуры) находятся в городе Подгорица, который определен Конституцией (статья 7) как главный город Черногории.
Территория и население
Территория Черногории - 13,8 тысяч кв.км. Население Черногории – 672,5 тысячи человек (на конец 2003 года), в основном черногорцы и сербы, а также боснийцы, албанцы и хорваты. Административно-территориальное деление в Черногории – 21 община.
Деньги
Денежная единица Черногории - евро (монеты 1, 2, 5, 10, 20, 50 евроцентов, 1 и 2 евро; купюры 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500 евро).
Языки
9 статьей Конституции установлено, что государственным языком Черногории является иекавский диалект сербского языка, на письме равноправно употребляются кириллица и латиница. В общинах, где значительную часть населения составляют национальные меньшинства, официально употребляются и другие языки (например, албанский в общине Улцинь). Подробнее о языках см. раздел "Население Черногории".
Религия
Основными религиями в Черногории являются православие, ислам и католичество. Эти и другие религии отделены от государства, но Конституцией установлена обязанность государства оказывать религиозным конфессиям материальную помощь.
Климат
На климат Черногории влияют контрасты ее рельефа. Если на побережье преобладает средиземноморский климат, подходящий для пляжного отдыха, то в предгорьях Черногории, на расстоянии всего пары километров по прямойотберегаморя,ужегосподствуетконтинентальный. Динарская горная цепь Черногории с вершинами Ориен, Ловчен и Румия, постепенно вырастающая над побережьем, как гигантский занавес защищает прибрежные районы отдыха Черногории от влияния континентального климата. Всего в Черногории четыре ярко выраженных климатических типа с разнообразием микроклиматических разновидностей. Эти типы в основном совпадают с геоморфологическими областями – приморье, скалистые плоскогорья, равнина и высокогорье.
В Черногории находится глубочайший в Европе каньон реки Тара, который вместе с горным массивом Дурмитор объявлен природным заповедником ЮНЕСКО. Старый город Котор включен ЮНЕСКО в список культурных памятников человечества. Находясь на отдыхе в
Черногории, Вы просто должны посетить этим места!
Транспорт
В Черногории функционируют два международных аэропорта – Подгорица и Тиват. Железная дорога проходит из порта Бар через Подгорицу в Белград (Сербия), также имеется линия Подгорица – Никшич (в настоящее время ведется ее реконструкция и электрификация). Основные автомагистрали Черногории: Адриатическое шоссе, начинающееся в районе города Триест (Италия), проходящее по побережью Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговины и заканчивающееся в самом южном черногорском городе Улцинь; магистрали с побережья через Подгорицу в Сараево (Босния и Герцеговина) и в Белград (Сербия). В Черногории работает круглогодичная паромная линия из порта Бар в Бари (Италия).
Валюта
Официальная валюта Черногории – евро (1 евро=100 центов). Иностранные граждане могут ввозить в страну для отдыха любое количество валюты без обязательного декларирования. Свободный вывоз валюты из страны после отдыха ограничен суммой 500 евро. Если иностранец вывозит после отдыха большее количество денег, то их необходимо задекларировать. Кроме того, требуется предъявить декларацию о том, что указанная сумма валюты была ранее этим человеком ввезена в Черногорию. ОбменятьвалютувЧерногорииможновбанкахилиупортье в гостиницах. Как правило, выгоднее первый вариант. Центральные офисы и филиалы банков Черногории работают обычно с 8 до 19 (20) часов, перерыв с 13 до 16 (17) часов, в субботу с 8 до 13 часов. Остальные отделения открытытольковбуднис8до13часов.
Телефоны
Телефонный код Сербии и Черногории - 381. Для звонка с телефонной сети общего пользования из России в Черногорию надо набирать 8-10-381-код города-номер абонента.
Коды городов Черногории (при наборе номера из Черногории перед кодом добавляется ноль):
Подгорица и Колашин – 81 Котор и Тиват – 82
Никшич и Шавник – 83
Биело Поле и Мойковац – 84
Бар и Улцинь – 85
Цетине и Будва – 86
Беране, Рожайе и Плав – 871
Плевля и Жабляк – 872
Герцег-Нови - 88
сеть MoNet GSM – 67
сеть ProMonte GSM – 69
Для звонка из отдыха в Черногории за границу с телефонов городских и сотовых сетей необходимо набирать 99-код страны-код города-номер абонента.
Важные телефоны
полиция – 92
пожарная охрана – 93
скорая помощь – 94
точное время – 95
помощь на автодорогах – 987
Представленная информация взята из открытых источников и актуальна на момент публикации информации (18.01.2013). По независящим от нас причинам она может меняться. Пожалуйста, уточняйте интересующую Вас информацию в соответствующих компетентных источниках.
Краткий русско-черногорский разговорник
Базовые слова и фразы
|
Да / Нет |
Да / Нэ |
Хорошо |
Добро |
Пожалуйста |
Молим / Изволитэ |
Как вы (ты) поживаете? |
Како стэ (си) |
Спасибо |
Хвала |
Большое спасибо |
Хвала лийепо |
Спасибо, хорошо |
Добро сам, хвала |
Неплохо |
Ние лоше |
Извините |
Опроститэт / Извинитэ |
Не очень хорошо |
Нийе найболье |
Плохо |
Лошэ |
Ужасно |
Ужасно |
Приветствие |
Здравствуйте / Привет |
Здраво / Бог |
Доброе утро |
Добро ютро |
Добрый день |
Добар дан |
Добрый вечер |
Добра вэчэр |
Спокойной ночи |
Лаку ночь |
До свидания / Пока |
Давидьжьенья / Бок |
До скорой встречи! |
Видимо се ускоро! |
Всего хорошего! |
Све найболье! |
Счастливого пути! |
Сречан пут! |
Прощай! |
Збогом! |
Общение |
Вы говорите по-русски, по-сербски? |
Говорите ли руски, српски? |
Говорю немножко, но понимаю хорошо |
Говорим мало, али добро разумем |
Вы меня поняли? |
Есте ли ме разумели? |
Я понимаю почти все |
Разумем скоро све |
Я не понял |
Нисам разумео |
Будьте добры, говорите более медленно, повторить, написать |
Будите добри и говорите полако, поновите, напишите |
Как произносится это слово? |
Како се изговара ова реч? |
Что обозначает это слово? |
Шта значи ова реч? |
Как сказать по-сербски? |
Како се каже на српском? |
Как это называется? |
Како се ово зове? |
Как это пишется? |
Како се пише? |
Что это значит? |
Што то значи? |
Повторите еще раз, пожалуйста |
Поновите йош едном, молим вас |
Знакомство |
Разрешите представиться |
Дозволите да се представим |
Позвольте вас познакомить |
Дозволите да вас упознам |
Как вас зовут? |
Како се зовете? |
Меня зовут |
Зовем се |
Рад, рада с вами познакомиться |
Драго ми е што смо се упознали |
Очень приятно |
Мило ми е |
Мне тоже |
И мени такодже |
Вы откуда? |
Одакле сте? |
Где вы живёте? |
Где стануете? |
Чем занимаетесь в свободное время? |
Шта радите у слободно време? |
Можете дать свой адрес, номер телефона? |
Могу ли да добием вашу адресу, телефон? |
Я русский, русская |
Я сам рус, рускиня |
Я приехал в качестве туриста (в командировку / на отдых) |
Дошао сам као туриста (службено / на одмор) |
Могу ли я вас снова увидеть? |
Могу ли поново да вас видим? |
Я буду рад, рада встретиться с вами снова |
Биче ми драго да вас сутра опет видим |
Выглядите прекрасно |
Изгледате сяйно |
Вы выглядите очень элегантно |
Изгледате врло елегантно |
Вы очень красивы |
Веома сте лепи |
Сегодня вечером вы выглядите очаровательно! |
Вечерас изгледате чаробно! |
Спасибо за комплимент |
Хвала на комплименту |
Туристические фразы и выражения |
Где ближайший пляж? |
Где е найближа плажа? |
Как пройти на пляж? |
Како се иде па плажу? |
Вода холодная (теплая)? |
Да ли е вода хладна (топла)? |
Где можно взять напрокат лежак (зонт / лодку)? |
Где се може изнаймити лежалька (сунцобран / чамац)? |
Какая сегодня температура воды (воздуха)? |
Колика е данас температура воде (ваздуха)? |
Помогите! Тону! |
У помоч! Давим се! |
Какие достопримечательности можно увидеть? |
Шта има да се види од знаменитости? |
Мы бы хотели совершить экскурсию за город |
Желели бисмо да поджемо на излет |
Вход свободный, или нужно купить билет? |
Да ли е улаз слободан или треба купити карту? |
Можете ли порекомендовать мне какой-нибудь хороший ночной клуб? |
Можете ли да ми препоручите неки добар ночни клуб? |
Где можно потанцевать? |
Где можемо да идемо на плес? |
Где можно купить открытки, сувениры? |
Где могу купити разгледнице, сувенире? |
Что это за улица, площадь, здание? |
Коя е то улица, трг, зграда? |
Я заблудился (заблудилась) |
Залутао (залутала) сам |
Как пройти до улицы (…)? |
Како да доджем до улице (…)? |
В магазине, ресторане, аптеке |
Сколько стоит? |
Колико кошта? |
Мне нужно |
Треба ми |
Я хотел бы посмотреть |
Желео бих да погледам |
Я только смотрю |
Само разгледам |
Официант! Официантка! |
Конобар! Конобарице! |
Простите, здесь свободно? |
Опростите, да ли е овде слободно? |
Принесите, пожалуйста |
Молим Вас, донесите |
Счёт, пожалуйста |
Молим вас, рачун |
Могу ли оплатить карточкой? |
Могу ли платити картицом? |
Я заплачу наличными |
Платичу готовином |
Включили ли вы в счёт чаевые? |
Да ли е урачуната напойница? |
Где находится ближайшая, дежурная, аптека? |
Где е найближа, дежурна апотэка? |
Мне нужно что-нибудь от простуды (боли в животе) |
Треба ми нешто за прехладу (стомачне тегобе) |
Слова (расстояния, направления, указатели, цифры) |
Налево |
Лево |
Направо |
Десно |
Прямо |
Право |
Вверх |
Горе |
Вниз |
Доле |
Далеко |
Далеко |
Близко |
Близу |
Ноль |
Нула |
Один |
Едан |
Два |
Два |
Три |
Три |
Четыре |
Четири |
Пять |
Пет |
Шесть |
Шест |
Семь |
Седам |
Восемь |
Осам |
Девять |
Девет |
Десять |
Десет |
Одиннадцать |
Еданаест |
Двенадцать |
Дванаест |
Тринадцать |
Тринаест |
Четырнадцать |
Четрнаест |
Пятнадцать |
Петнаест |
Шестнадцать |
Шеснаест |
Семнадцать |
Седамнаест |
Восемнадцать |
Осамнаест |
Девятнадцать |
Деветнаест |
Двадцать |
Двадесет |
Слова (еда и продукты питания) |
Бульон |
Супа |
Густой суп |
Чорба |
Второе блюдо |
Главноело |
Шницель по-венски |
Бечка шницла |
Бифштекс |
Бифтек |
Свиная отбивная |
Свиньска крменадла |
Тушёная говядина |
Динстана говедина |
Молодая баранина |
Ягнетина |
Баранина |
Овчетина |
Бараний окорок |
Ягнечибут |
Жареная свинина |
Свиньско печенье |
Жаркое из телятины |
Телече печенье |
Куриное мясо |
Пилетина |
Цыплёнок |
Пиле |
Котлета |
Плескавица |
Печень |
Джигерица |
Рублёное мясо |
Млевено месо |
Шашлыки |
Ражничи |
Дичь |
Дивльяч |
Яйцо |
Яе |
Сало |
Сланина |
Сосиски |
Виршле |
Мюсли |
Пахульице |
Ветчина |
Шунка |
Колбаса |
Кобасица |
Сыр |
Качкаваль |
Творог |
Бели сир |
Копчёное мясо |
Димлено месо, пршут |
Сардины |
Сардине |
Устрица |
Острига |
Краб |
Краба |
Креветки |
Гамбори |
Треска |
Бакалар |
Камбала |
Лист |
Скумбрия |
Скуша |
Зубатка |
Зубатац |
Тунец |
Туна |
Кальмары |
Лигнье |
Каракатица |
Сипа |
Омар |
Ястог |
Угорь |
Егулья |
Лосось |
Лосос |
Форель |
Пастрмка |
Карп |
Шаран |
Щука |
Штука |
Соль |
Со |
Масло |
Путер |
Оливковое масло |
Маслиново улье |
Молотый перец |
Бибер |
Овощи |
Поврче |
Цветная капуста |
Карфиол |
Стручковая фасоль |
Борания |
Горошек зелёный |
Грашак |
Шпинат |
Спанач |
Картофель |
Кромпир |
Рис |
Пиринач |
Свекла |
Цвекла |
Морковь |
Шаргарепа |
Перец |
Паприка |
Помидор |
Парадайз |
Фасоль |
Пасуль |
Капуста |
Купус |
Огурец |
Краставац |
Редька, редиска |
Ротквица |
Баклажан |
Патлиджан |
Кабачок |
Тиквица |
Ананас |
Ананас |
Банан |
Банана |
Персик |
Бресква |
Дыня |
Диня |
Арбуз |
Лубеница |
Виноград |
Грожде |
Яблоко |
Ябука |
Клубника |
Ягода |
Малина |
Малина |
Абрикос |
Кайсия |
Груша |
Крушка |
Ежевика |
Купина |
Черника |
Боровница |
Лимон |
Лимун |
Апельсин |
Поморанджа |
Смородина |
Рибизла |
Инжир |
Смоква |
Слива |
Шлива |
Черешня |
Трешня |
Вишня |
Вишня |
Грецкий орех |
Орах |
Лесной орех |
Лешник |
Миндаль |
Бадем |
Каштан |
Кестен |
Бренди |
Бренди |
Виски |
Виски |
Коньяк |
Коняк |
Ликёр |
Ликер |
Ром |
Рум |
Джин |
Джин |
Водка |
Вотка |
Сливовица |
Шливовица |
Виноградная водка |
Лозовача |
Пиво светлое |
Пиво светло |
Пиво разливное |
Пиво точено |
Вино белое |
Вино бело |
Вино красное |
Вино црно |
Шампанское |
Шампаньац |
Лимонад |
Лимунада |
Минеральная вода |
Кисела вода |
Сок |
Сок |
Торт шоколадный, фруктовый |
Торта чоколадна, вочна |
Рулет с маком |
Савияча са маком |
Яблочный пирог |
Пита од ябука |
Фруктовый салат |
Вочна салата |
Мороженое |
Сладолед |
Чай |
Чай |
Прочие необходимые слова |
Причал |
Марина |
Аптека |
Апотэка |
Книжный магазин |
Книжара |
Газетный киоск |
Трафика |
Канцелярский магазин |
Папирница |
Булочная |
Пекара |
Мясной магазин |
Месара |
Рыбный магазин |
Рибарница |
Рынок |
Пияца |
Ювелирный магазин |
Златара |
Бензоколонка |
Бензинска пумпа |
Бензин |
Бензин |
Дизель |
Дизел |
Моторное масло |
Моторно улье |
Отель |
Хотел |
Номер |
Соба |
Апартамент |
Апартман |
Комната |
Соба |
Гостиная |
Дневна соба |
Спальня |
Спавача соба |
Ванная |
Купатило |
Туалет |
WC |
Рецепция |
Рецепция |
Завтрак |
Доручак |
Обед |
Ручак |
Ужин |
Вечера |
|